Home  Contact Us
  Follow Us On:
 
Search:
Advertising Advertising Free Newsletter Free E-Newsletter
NEWS

China to modify Social Insurance law for Foreign Employee
Published on: 2023-08-15
Share to
User Rating: / 0
PoorBest 

In order to cooperate with the smooth implementation of the "Convention on Canceling the Certification Requirements for Foreign Official Documents" in the country, the Ministry of Human Resources and Social Security has decided to issue the "Interim Measures for Foreigners Employed in China to Participate in Social Insurance" (Decree No. 16 of the Ministry of Human Resources and Social Security) Paragraph 1 of Article 7 is amended to read:
 

"Foreigners who enjoy receiving social insurance benefits on a monthly basis outside China should go through the qualification certification for receiving benefits once a year. The qualification certification for benefits can be handled in one of the following ways:
 

(1) Apply for online authentication through mobile Internet applications such as "Chinese Consul", "Zhangshang 12333" and "Electronic Social Security Card";
 

(2) Provide the social insurance agency that pays the benefits with the survival certificate issued by the Chinese embassy or consulate abroad;
 

(3) Provide the social insurance agency that pays their benefits with a survival certificate notarized and certified by the relevant agency of the country of residence and certified by the Chinese embassy or consulate abroad. If the country of residence is a contracting party to the "Convention Abolishing the Requirements for Authentication of Foreign Official Documents", consular authentication is exempted, but an additional certificate that meets the requirements of the Convention must be submitted. "
 

This decision will come into effect on the date of promulgation.
 

人社部:拟修改《在中国境内就业的外国人参加社会保险暂行办法》

为配合《取消外国公文书认证要求的公约》在我国顺利生效实施,人力资源社会保障部决定将《在中国境内就业的外国人参加社会保险暂行办法》(人力资源社会保障部令第16号)第七条第一款修改为:
 

“在中国境外享受按月领取社会保险待遇的外国人,应当每年办理一次领取待遇资格认证。待遇资格认证可以通过下列方式之一办理:
 

(一)通过“中国领事”“掌上12333”“电子社保卡”等移动互联网应用程序办理线上认证;
 

(二)向支付其待遇的社会保险经办机构提供由中国驻外使、领馆出具的生存证明;
 

(三)向支付其待遇的社会保险经办机构提供由居住国有关机构公证、认证并经中国驻外使、领馆认证的生存证明。居住国是《取消外国公文书认证要求的公约》缔约国的,免除领事认证,但须提交符合公约要求的附加证明书。”
 

本决定自公布之日起施行。

Comments (0)Add Comment

Write comment

security code
Write the displayed characters


busy
    Subscription    |     Advertising    |     Contact Us    |
Address: Magnetic Plaza, Building A4, 6th Floor, Binshui Xi Dao.
Nankai District. 300381 TIANJIN. PR CHINA
Tel: +86 22 23917700
E-mail: webmaster@businesstianjin.com
Copyright 2024 BusinessTianjin.com. All rights reserved.